Главная / Переводы / Стихи / Скипперс, К. Дублин На пути в Дублин Из Амстердама в Дублин летал я как-то раз и написал об этом впоследствии рассказ. В нем Северное море и берега Британии смотрелись словно карта из школьного издания. На воде, пусть криво, было напечатано: «Северное море» -- что вполне понятно. Но с городами хуже дело обстояло: для их имен на суше места не хватало. Поэтому названия лезли в море тоже. Такой вот непорядок. На что это похоже? Быть может, доведется мне опять лететь. На этот раз я буду спокойней вниз смотреть. Я напишу в отчете, что в Дублин я слетал, английский берег видел и в море не упал. Замечу, что у неба был цвет моих носков, прилив ли был, отлив ли, сказать я не готов. Не пострадает правда от этих наблюдений. Поскольку все зависит от нашей точки зренья.
Главная / Переводы / Стихи / Скипперс, К. Дублин На пути в Дублин Из Амстердама в Дублин летал я как-то раз и написал об этом впоследствии рассказ. В нем Северное море и берега Британии смотрелись словно карта из школьного издания. На воде, пусть криво, было напечатано: «Северное море» -- что вполне понятно. Но с городами хуже дело обстояло: для их имен на суше места не хватало. Поэтому названия лезли в море тоже. Такой вот непорядок. На что это похоже? Быть может, доведется мне опять лететь. На этот раз я буду спокойней вниз смотреть. Я напишу в отчете, что в Дублин я слетал, английский берег видел и в море не упал. Замечу, что у неба был цвет моих носков, прилив ли был, отлив ли, сказать я не готов. Не пострадает правда от этих наблюдений. Поскольку все зависит от нашей точки зренья.